Skocz do zawartości
raki

Prośba do znających niemiecki!

Rekomendowane odpowiedzi

Mam wielką prośbę dla osób którym język niemiecki nie sprawia trudności... a mianowicie mam krótki tekst to przetłumaczenia na jutro do szkoły. Wklejam go poniżej, jesli komuś nie sprawi to kłopotu to prosze o translacje :lol:

 

Z góry dzięki!

 

Oto text:

 

Es wird zuweilen Florenz des Nordens oder auch polnisches Rom genannt, doch es bleibt stets Krakau, trotz vieler Ähnlichkeiten, die die verschiedensten Vergleiche aufkommen lassen. Krakau ist eine einzigartige Erinnerung an Vergangenes, ein nationales Mysterium, das vom polnischen Volke seit mehreren Jahrhunderten zelebriert wird.

 

Krakau mit seinen ca. 750taus. Einwohnern gehört zu den größten städtichen Zentren in Polen. Aber nicht die Größe dieser Stadt und auch nicht ihre wirtschaftliche Bedeutung bestimmen die Berühmheit dieser Stadt, die nicht erst jetzt entdeckt wurde, weder für das Land noch für Europa.

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

A w necie jakiegos translatora nie ma  :?: Zreszta slownik w lape i jazada :twisted:

tak... tylko ze ja właśnie dzisiaj nie mam czasu :-( Musze sie zająć innymi przedmiotami :-(

 

A pozaty to mi by to zajeło około godziny i to z miernym skutkiem... adla kogoś kto zna niemiecki to jest przyszcz... więc... mam nadzieję że mnie rozumiecie :(

 

POZDRO>>

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

To zostanie Florencja północy lub także polski Rzym przebywać do nazwać, przecież to pozostaje stale Kraków, mimo wielu podobieństw, które podniosą się zostawiają najróżniejsze porównania. Kraków jest jedynym w swojego rodzaju wspomnieniem przy Minione, narodowa tajemnicy, która z polskiego Volke od celebrowany jest wielu wiekom.

 

Kraków z jego ca. 750taus. Mieszkańcom należy do największych städtichen centrów w Polsce. Jednak nie wielkość tego miasta i także nie jej gospodarcze znaczenie oznaczają Berühmheit tego miasta, która nie odkryć został dopiero teraz, ani dla kraju jeszcze dla Europy.

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Krakau mit seinen ca. 750taus. Einwohnern gehört zu den größten städtichen Zentren in Polen. Aber nicht die Größe dieser Stadt und auch nicht ihre wirtschaftliche Bedeutung bestimmen die Berühmheit dieser Stadt, die nicht erst jetzt entdeckt wurde, weder für das Land noch für Europa.

E y nooo... Ten drugi akapit troche rozumiem :>

Krakow ze swoimi 750 tys mieszkancow nalezy do najwiekszych centrow miejskich w Polsce. Ale nie wielkosc tego miasta ani jego przemyslowe znaczenie okresla sławe tego miasta, ktore <y tu nie rozumiem konstrukcji: które nie pierwsze teraz odkrywać zostało, ani dla kraju ani dla Europy> xD

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

To zostanie Florencja północy lub także polski Rzym przebywać do nazwać, przecież to pozostaje stale Kraków, mimo wielu podobieństw, które podniosą się zostawiają najróżniejsze porównania. Kraków jest jedynym w swojego rodzaju wspomnieniem przy Minione, narodowa tajemnicy, która z polskiego Volke od celebrowany jest wielu wiekom.  

 

Kraków z jego ca. 750taus. Mieszkańcom należy do największych städtichen centrów w Polsce. Jednak nie wielkość tego miasta i także nie jej gospodarcze znaczenie oznaczają Berühmheit tego miasta, która nie odkryć został dopiero teraz, ani dla kraju jeszcze dla Europy.

translator :-(

Już próbowałem z takim jednym... i było jescze gorzej jak to.. thx za chęci

 

 

Krakau mit seinen ca. 750taus. Einwohnern gehört zu den größten städtichen Zentren in Polen. Aber nicht die Größe dieser Stadt und auch nicht ihre wirtschaftliche Bedeutung bestimmen die Berühmheit dieser Stadt, die nicht erst jetzt entdeckt wurde, weder für das Land noch für Europa.

E y nooo... Ten drugi akapit troche rozumiem :>

Krakow ze swoimi 750 tys mieszkancow nalezy do najwiekszych centrow miejskich w Polsce. Ale nie wielkosc tego miasta ani jego przemyslowe znaczenie okresla sławe tego miasta, ktore <y tu nie rozumiem konstrukcji: które nie pierwsze teraz odkrywać zostało, ani dla kraju ani dla Europy> xD

Widze... że jeszcze troszke i uda mi sie to jakoś sklecić!!! :P

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Moze z angielskiego bedzie latwiej :)

 

Occasionally Florenz of the north or also Polish Rome is called, but it always remains Krakau, despite many similarities, which let the most diverse comparisons arise. Krakau is a singular memory of passing, a national Mysterium, which is zelebriert by the Polish people for several centuries. Krakau with its approx. 750taus. Belongs to inhabitants to the largest staedtichen centers in Poland. But the size of this city and also not its economic meaning do not intend the Beruehmheit of this city, which was not only now discovered, neither for the country nor for Europe.

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Moze z angielskiego bedzie latwiej :)

 

Occasionally Florenz of the north or also Polish Rome is called, but it always remains Krakau, despite many similarities, which let the most diverse comparisons arise. Krakau is a singular memory of passing, a national Mysterium, which is zelebriert by the Polish people for several centuries. Krakau with its approx. 750taus. Belongs to inhabitants to the largest staedtichen centers in Poland. But the size of this city and also not its economic meaning do not intend the Beruehmheit of this city, which was not only now discovered, neither for the country nor for Europe.

a... angielski... to już inna sprawa...

wieczorkiem tu zajrze... i coś napewno mi sie uda sklecić

 

Dzięki wszystkim którzy sie już udzielili a także tym którzy sie dopiero udzielą :D <piwo>

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

jak masz jakies ftp czy cus to moge ci podeslac ten moj Deutsch Translator 2 niecale 80 mb mam ten polsko angielski i na odwrot jak ktos kce

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

jak masz jakies ftp czy cus to moge ci podeslac ten moj Deutsch Translator 2 niecale 80 mb mam ten polsko angielski i na odwrot jak ktos kce

No neistety... nie ma ftpka.. :-(

Dobra spadam od tego kompa bo nic dzisiaj nie zrobie :?

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Mam wielką prośbę dla osób którym język niemiecki nie sprawia trudności... a mianowicie mam krótki tekst to przetłumaczenia na jutro do szkoły. Wklejam go poniżej, jesli komuś nie sprawi to kłopotu to prosze o translacje  :lol:  

 

Z góry dzięki!

 

Oto text:

 

Es wird zuweilen Florenz des Nordens oder auch polnisches Rom genannt, doch es bleibt stets Krakau, trotz vieler Ähnlichkeiten, die die verschiedensten Vergleiche aufkommen lassen. Krakau ist eine einzigartige Erinnerung an Vergangenes, ein nationales Mysterium, das vom polnischen Volke seit mehreren Jahrhunderten zelebriert wird.  

 

Krakau mit seinen ca. 750taus. Einwohnern gehört zu den größten städtichen Zentren in Polen. Aber nicht die Größe dieser Stadt und auch nicht ihre wirtschaftliche Bedeutung bestimmen die Berühmheit dieser Stadt, die nicht erst jetzt entdeckt wurde, weder für das Land noch für Europa.

Wklej ten tekst pozadnie (bez bledow) to ci to przetlumacze

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Mam wielką prośbę dla osób którym język niemiecki nie sprawia trudności... a mianowicie mam krótki tekst to przetłumaczenia na jutro do szkoły. Wklejam go poniżej, jesli komuś nie sprawi to kłopotu to prosze o translacje  :lol:  

 

Z góry dzięki!

 

Oto text:

 

Es wird zuweilen Florenz des Nordens oder auch polnisches Rom genannt, doch es bleibt stets Krakau, trotz vieler Ähnlichkeiten, die die verschiedensten Vergleiche aufkommen lassen. Krakau ist eine einzigartige Erinnerung an Vergangenes, ein nationales Mysterium, das vom polnischen Volke seit mehreren Jahrhunderten zelebriert wird.  

 

Krakau mit seinen ca. 750taus. Einwohnern gehört zu den größten städtichen Zentren in Polen. Aber nicht die Größe dieser Stadt und auch nicht ihre wirtschaftliche Bedeutung bestimmen die Berühmheit dieser Stadt, die nicht erst jetzt entdeckt wurde, weder für das Land noch für Europa.

Wklej ten tekst pozadnie (bez bledow) to ci to przetlumacze

Tekst jest z tej strony: KRAKAU

 

Byłbym wdzięczny

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Es wird zuweilen Florenz des Nordens oder auch polnisches Rom genannt, doch es bleibt stets Krakau, trotz vieler Ähnlichkeiten, die die verschiedensten Vergleiche aufkommen lassen. Krakau ist eine einzigartige Erinnerung an Vergangenes, ein nationales Mysterium, das vom polnischen Volke seit mehreren Jahrhunderten zelebriert wird.

 

- Czasami znany jako Florencja Północy albo też polski Rzym, pozostaje mimo to zawsze Krakowem, mimo wielu podobieństw, najrozmaitszych porównań. Kraków jest wyjątkowym wspomnieniem przeszłości, narodowym misterium (tajemnicą), celebrowanym przez polski naród od kilku stuleci.

 

Krakau mit seinen ca. 750taus. Einwohnern gehört zu den größten städtichen Zentren in Polen. Aber nicht die Größe dieser Stadt und auch nicht ihre wirtschaftliche Bedeutung bestimmen die Berühmheit dieser Stadt, die nicht erst jetzt entdeckt wurde, weder für das Land noch für Europa.

 

-Kraków wraz z 750tys mieszkańcami należy do największych municypalnych centrów Polski.

Ale nie wielkość tego miasta a także jego gospodarcze znaczenie decydują o znakomitości tego miasta, które nie po raz pierwszy dało o sobie znać ……( weder für das Land noch für Europa – z tym mam problem bo mniej więcej znaczy to "ani dla kraju jeszcze dla Europy" ale nijak pasuje to do całości :lol: )

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Es wird zuweilen Florenz des Nordens oder auch polnisches Rom genannt, doch es bleibt stets Krakau, trotz vieler Ähnlichkeiten, die die verschiedensten Vergleiche aufkommen lassen. Krakau ist eine einzigartige Erinnerung an Vergangenes, ein nationales Mysterium, das vom polnischen Volke seit mehreren Jahrhunderten zelebriert wird.

 

- Czasami znany jako Florencja Północy albo też polski Rzym, pozostaje mimo to zawsze Krakowem, mimo wielu podobieństw, najrozmaitszych porównań. Kraków jest wyjątkowym wspomnieniem przeszłości, narodowym misterium (tajemnicą), celebrowanym przez polski naród od kilku stuleci.

 

Krakau mit seinen ca. 750taus. Einwohnern gehört zu den größten städtichen Zentren in Polen. Aber nicht die Größe dieser Stadt und auch nicht ihre wirtschaftliche Bedeutung bestimmen die Berühmheit dieser Stadt, die nicht erst jetzt entdeckt wurde, weder für das Land noch für Europa.

 

-Kraków wraz z 750tys mieszkańcami należy do największych municypalnych centrów Polski. 

Ale nie wielkość tego miasta a także jego gospodarcze znaczenie decydują o znakomitości tego miasta, które nie po raz pierwszy dało o sobie znać ……( weder für das Land noch für Europa – z tym mam problem bo mniej więcej znaczy to "ani dla kraju jeszcze dla Europy" ale nijak pasuje to do całości  :lol: )

Skorzystałem z Twojego tłumaczenia... nauczycielka była mocno zdziwiona tak dobrym tłumaczeniem w "moim" wykonaniu :-)

 

Jest obeznana w kompach i necie... powiedziała że dojdzie do tego skąd to miałem ...

Ale na tweaka pewnie nie trafi... bo co mają kompy do niemieckiego :lol: :lol: :lol:

WIELKIE DZIĘKI!!

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Ja również mam prośbę. Nauczycielka od niemca zadała prace domową, ale zapomniała, że przez 3 lata niczego nas nie nauczyła (mamy ksiązkę do 1 klasy). Cała klasa zgłosiła nieprzygotowanie, a pani powiedziała ze i tak sprawdzi to jutro.... Mamy napisać po 10 zdań w czasie przeszłym perferk (przeszły-złożony) na temat "co robiłem wczoraj". niech to będą jakieś najprostsze zdania... jeśli parę osób napisze po kilka zdań to sie uzbiera te 10. Liczę na pomoc. Z góry dziękuję.

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Gość
Ten temat został zamknięty. Brak możliwości dodania odpowiedzi.


×
×
  • Dodaj nową pozycję...