NuKeR Opublikowano 28 Maja 2009 Zgłoś Opublikowano 28 Maja 2009 Witam poszukuje osoby ktora wlada tymze jezykiem i moglaby mi przetlumaczyc cos z niemca na polski. Tekst nie jest dlugi... Cytuj Udostępnij tę odpowiedź Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Domik Opublikowano 28 Maja 2009 Zgłoś Opublikowano 28 Maja 2009 A co to za tekst ? Cytuj Udostępnij tę odpowiedź Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
BLANTMEN Opublikowano 28 Maja 2009 Zgłoś Opublikowano 28 Maja 2009 No właśnie ? Cytuj Udostępnij tę odpowiedź Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
NuKeR Opublikowano 28 Maja 2009 Zgłoś Opublikowano 28 Maja 2009 Das Objektiv ist gebraucht aber in einem sehr guten Zustand Die Blende hängt fest, und läßt sich werder öffen noch schließen. The aperture is broken Der AF geht Linsen sind sauber und klar Blende läuft einwandfrei und ist ohne Ölrückstände Mit original Front und Rückdeckel Cytuj Udostępnij tę odpowiedź Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
BLANTMEN Opublikowano 28 Maja 2009 Zgłoś Opublikowano 28 Maja 2009 Coś a'la: Obiektyw jest używany ale w bardzo dobrym stanie Soczewki są czyste i jasne przesłona działa bezbłędnie, jest czysta, bez plam Z przodu iz tyłu oryginalny dekiel Google tłumacz roxx :D Cytuj Udostępnij tę odpowiedź Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
JROX Opublikowano 28 Maja 2009 Zgłoś Opublikowano 28 Maja 2009 Tylko tutaj raczej nie o to chodzi... Tekst pewnie z jakiejś aukcji, więc wypadało by być pewnym co tam jest napisane ;) Jak się nie ma pojęcia o języku to i google nie pomoże, ba zwykle takie kwiatki potrafi wywalić że szok. Cytuj Udostępnij tę odpowiedź Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
stivo Opublikowano 28 Maja 2009 Zgłoś Opublikowano 28 Maja 2009 The aperture is brokenA to raczej po angielsku i dobrze nie wróży.. Cytuj Udostępnij tę odpowiedź Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
NuKeR Opublikowano 28 Maja 2009 Zgłoś Opublikowano 28 Maja 2009 dzieki za pomoc =] A to raczej po angielsku i dobrze nie wróży.. to akurat zrozumialem =] dobrze nie ale mi to w sam raz =] Cytuj Udostępnij tę odpowiedź Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
razorex2 Opublikowano 28 Maja 2009 Zgłoś Opublikowano 28 Maja 2009 (edytowane) Das Objektiv ist gebraucht aber in einem sehr guten Zustand Obiektyw używany, ale w bardzo dobrym stanie. Die Blende hängt fest, und läßt sich werder öffen noch schließen. Przesłona jest zablokowana, nie da się jej otworzyć ani zamknąć. Der AF geht AF działa. Linsen sind sauber und klar Soczewki są czyste. Blende läuft einwandfrei und ist ohne Ölrückstände Przesłona działa bez zarzutów i nie ma na niej śladów oleju. Mit original Front und Rückdeckel Z oryginalną przednią i tylnią obudową. :wink: Edytowane 28 Maja 2009 przez razorex2 Cytuj Udostępnij tę odpowiedź Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
NuKeR Opublikowano 28 Maja 2009 Zgłoś Opublikowano 28 Maja 2009 no to jest pro tlumaczenie =] dzieki =] Cytuj Udostępnij tę odpowiedź Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
MaciekCi Opublikowano 28 Maja 2009 Zgłoś Opublikowano 28 Maja 2009 Die Blende hängt fest, und läßt sich werder öffen noch schließen. Google : Przesłona działa bezbłędnie, jest czysta, bez plam. Razorex2 : Przesłona jest zablokowana, nie da się jej otworzyć ani zamknąć. Komentarz zbędny. :) Przyłączam się do apelu o nieufność wobec googli w sprawach majątkowych/cennych. ;) Cytuj Udostępnij tę odpowiedź Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
draak Opublikowano 29 Maja 2009 Zgłoś Opublikowano 29 Maja 2009 Sęk w tym, że tłumaczenie Blantmen'a/google odnosiło się do tego zdania: "Blende läuft einwandfrei und ist ohne Ölrückstände" Przyłączam się do apelu, by czytać ze zrozumieniem/ Cytuj Udostępnij tę odpowiedź Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
BLANTMEN Opublikowano 29 Maja 2009 Zgłoś Opublikowano 29 Maja 2009 Die Blende hängt fest, und läßt sich werder öffen noch schließen. To zdanie pominąłem ;) Cytuj Udostępnij tę odpowiedź Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
westsajd Opublikowano 30 Maja 2009 Zgłoś Opublikowano 30 Maja 2009 Die Blende hängt fest, und läßt sich werder öffen noch schließen. Przesłona jest zablokowana, nie da się jej otworzyć ani zamknąć. Blende läuft einwandfrei und ist ohne Ölrückstände Przesłona działa bez zarzutów i nie ma na niej śladów oleju. :wink: To w końcu działa czy nie działa? :D Cytuj Udostępnij tę odpowiedź Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
razorex2 Opublikowano 30 Maja 2009 Zgłoś Opublikowano 30 Maja 2009 Nie mam pojęcia. Tekst troche nielogiczny, ja tylko przetłumaczyłem :lol2: Cytuj Udostępnij tę odpowiedź Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
BLANTMEN Opublikowano 30 Maja 2009 Zgłoś Opublikowano 30 Maja 2009 Vdrop IMO odpuść sobie ten obiektyw ;) Cytuj Udostępnij tę odpowiedź Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
NuKeR Opublikowano 30 Maja 2009 Zgłoś Opublikowano 30 Maja 2009 a to niby dlaczego? :unsure: Cytuj Udostępnij tę odpowiedź Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Camis Opublikowano 30 Maja 2009 Zgłoś Opublikowano 30 Maja 2009 http://cgi.ebay.de/CANON-ZOOM-OBJEKTIV-EF-...528148005r23531 ;) Cytuj Udostępnij tę odpowiedź Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
BLANTMEN Opublikowano 30 Maja 2009 Zgłoś Opublikowano 30 Maja 2009 (edytowane) a to niby dlaczego? :unsure: Niespójne informacje w aukcji. Cmx podał link. Na czerwono zaznaczone są wady, a potem dopisane jest, że przesłona działa normalnie ;) No i pomieszanie niemieckiego z angielskim. Ale to tylko moje zdanie ;) Edytowane 30 Maja 2009 przez BLANTMEN Cytuj Udostępnij tę odpowiedź Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
NuKeR Opublikowano 30 Maja 2009 Zgłoś Opublikowano 30 Maja 2009 pomieszanie niemca z angielskim - pisal ze dopisal bo pytali go anglicy wiec dodal =] ale skoro ze podaje najpierw ze przeslona dziala a potem ze nie...hm... dlatego tez chcialem zeby ktos konkretnie tekst przetlumaczyl. Cytuj Udostępnij tę odpowiedź Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...